Okładka książki: Kot, który mówił po indyczemu
  • Autor: Braun Lilian Jackson
  • Tytuł: Kot, który mówił po indyczemu
  • Tytuł oryginału: The Cat Who Talked Turkey
  • Język oryginału: angielski
  • Przekład: Tomasz Rosiński
  • Liczba stron: 176
  • Rok wydania: 2008
  • Oprawa: miękka
  • ISBN: 978-83-61226-66-6
  • Seria: Dobry Kryminał
  • Wydawca: Elipsa Sp. z o.o.
  • Miejsce wydania: Warszawa
  • Logo wydawnictwa: Elipsa Sp. z o.o.
A- A A+

Zazwyczaj przybysze z Nizin wzbudzają podejrzenia mieszkańców Moose County. Jednak ci, zaaferowani zbliżającymi się obchodami 150-lecia Pickax i 200-lecia Brrr, tym razem nawet nie zauważają przybycia młodej dziewczyny i towarzyszącego jej mężczyzny. W końcu w okręgu tyle się dzieje! Na miejscu antykwariatu Eddingtona Smitha powstaje księgarnia, w której ma znaleźć się legendarny skarb ukryty przez jego przodka, a odnaleziony na placu budowy. Miasta pięknieją, mieszkańcy się stroją, a Qwill nie tylko publikuje swoje Opowieści z tej i nie z tej ziemi, ale również przygotowuje się do wystawienia monumentalnego monodramu. Zainspirowany przez Gary’ego Pratta, właściciela Hotelu Booze, angażuje do pomocy Alicię Carroll – właśnie przybyłą do miasta wnuczkę jednej z mieszkanek Ittibittiwasse Estates, Edythe. Dowiadując się skąd przyjechała, Qwill zleca dziewczynie jeszcze jedną misję. Lish ma zweryfikować prawdziwość informacji dotyczących pochodzenia Koko. Sam dziennikarz nie ma na to czasu z jeszcze jednego powodu. W należącym do niego lesie znaleziono nagie ciało mężczyzny, zabitego strzałem w tył głowy, tak jakby ktoś wykonał na nim egzekucję…

Muszę przyznać, że już dawno nie było mi tak trudno napisać zgrabnego streszczenia. To dlatego, że na Kota, który mówił po indyczemu (2004) składa się wiele wątków, a żaden nie jest mniej ważny od poprzedniego. Pickax szykuje się do swojego 150-lecia, zaś Brrr swoje 200-lecie właśnie obchodzi. Akcja powieści toczy się więc w większości w tym najzimniejszym zakątku okręgu. To właśnie tu, w Hotelu Booze, Qwill ma zamiar wystawić swój „Wielki sztorm”. Monodram to kolejna okazja do powiedzenia paru słów na temat historii Moose County, a Braun skwapliwie z niej korzysta, uzupełniając wiedzę czytelników o nowe ciekawostki.

Polly szykuje się do otwarcia księgarni i zapomina nieco o Qwillu. Ich związek przechodzi kryzys, jednak dziennikarz nie ma czasu się tym zadręczać. Jest podekscytowany, bo po wielu latach, właśnie teraz, ma szansę dowiedzieć się czegoś więcej na temat wcześniejszych losów Koko. W Kocie, który mówił po indyczemu powraca wspomnienie niegdysiejszego redakcyjnego kolegi Qwilla, krytyka sztuki, George’a Bonifielda Mountclemensa III, który był pierwszym właścicielem genialnego syjamczyka. Dwudziesta szósta powieść cyklu kryje w sobie jeszcze jedną niespodziankę. Lilian Jackson Braun daje pofolgować nie tylko podniebieniu Qwilla i obok bogatych opisów smakołyków zamieszcza także przepisy na opisywane potrawy. Jest więc bardzo smakowicie. I na tym właściwie mogłabym zakończyć recenzję, gdyby nie to, że Elipsa znowu dała popalić. Po pierwsze, sztucznie pompuje objętość książki zwiększając do niebotycznych wręcz rozmiarów czcionkę. A po drugie, po raz kolejny udowadnia, że nie dba o jakość wydania. Właściwie każdy tom cyklu tłumaczy inna osoba, a poszczególni tłumacze nie zadają sobie trudu ujednolicenia przekładu. Wydawnictwo zaś już przyzwyczaiło nas, że oszczędza na redakcji i korekcie. W efekcie jeden z mężczyzn na chwilę staje się kobietą, miejscowości zmieniają swe nazwy, zamiast społeczności mamy „ludek” Moose County, a po stronach grasują liczne literówki. Nie wiadomo czy śmiać się, czy płakać.


Inne recenzje książek Braun Lilian Jackson:

Kot, którego nurtował strumień
Kot, którego tam nie było
Kot, który bawił się w listonosza
Kot, który czytał wspak
Kot, który jadał wełnę
Kot, który lubił Brahmsa
Kot, który lubił sery
Kot, który miał 60 wąsów
Kot, który mieszkał wysoko
Kot, który myszkował w szafach
Kot, który nie polubił czerwieni
Kot, który obrabował skarbonkę
Kot, który patrzył w gwiazdy
Kot, który pchnął śledztwo na właściwe tory
Kot, który poruszył górę
Kot, który przedrzeźniał ptaki
Kot, który przyszedł na śniadanie
Kot, który rozmawiał z duchami
Kot, który się publiczności nie kłaniał
Kot, który się włączał i wyłączał
Kot, który spuścił bombę
Kot, który tropił złodzieja
Kot, który wąchał klej
Kot, który wiedział i inne opowiadania
Kot, który wyczuł pismo nosem
Kot, który wykradał banany
Kot, który znał kardynała
Kot, który znał Szekspira
Kot, który zszedł pod podłogę
Komentarze
  • Login
Przepisz kod z obrazka

Gringo wśród dzikich plemion

Gringo wśród dzikich plemionPo lekturze Río Anacondy czułam dotkliwy niedosyt i tylko kwestią czasu było, kiedy sięgnę po kolejną książkę Wojciecha Cejrowskiego. Gringo wśród dzikich plemion zaspokoił moje pragnienie dalszego uczestnictwa w brawurowej przygodzie...

Jestem feministką!!! - wywiad z Alicią Gimènez-Bartlett

Jestem feministką!!! - wywiad z Alicią Gimènez-Bartlett Chyba wszyscy zdążyli się już zorientować, że jedną z moich ulubionych pisarek kryminałów jest Hiszpanka, Alicia Gimènez-Bartlett...

Ekranizacja „Prywatnego życia Pippy Lee” Rebecki Miller

Ekranizacja „Prywatnego życia Pippy Lee” Rebecki MillerPrywatne życie Pippy Lee to film w reżyserii Rebecki Miller, opierający się na scenariuszu Rebecki Miller, który powstał na podstawie powieści Rebeki Miller. Brzmi nieprawdopodobnie? A jednak to prawda. Obraz powstał w rok po tym...

Śladami „Tajemnicy Gaudiego” Estebana Martína i Andreu Carranzy

Śladami „Tajemnicy Gaudiego” Estebana Martína i Andreu Carranzy Ruta del Modernisme. Jeden z najpiękniejszych szlaków turystycznych Barcelony. María aż mruknęła z zadowolenia na myśl o tym, że spędzi cały dzień wśród pereł katalońskiej architektury. Kobieta była historykiem sztuki. Niewielu jednak wiedziało...

Passent, Fibak, Korzeniowski

Wydawnictwo Nowy Świat zaprasza na spotkanie z Bohaterem i Autorem książki Moja gra. Passent o Fibaku Wojciechem Fibakiem oraz Danielem Passentem. Rozmowę o sporcie, sztuce i pieniądzach poprowadzi Mistrz - Robert Korzeniowski...

statystyka

copyright 2008-2010 dziennik-literacki.pl | Wszelkie prawa zastrzeżone